5 rue Hector Berlioz 34690 Fabrègues
09 53 03 45 12
contact@ncktraductions.com
Horaires d'ouverture : du lundi au vendredi de 9h à 18h

Prestations

Traductions

Quelle que soit la langue, le domaine de spécialité, le volume, la complexité ou l’urgence de votre traduction, nos équipes d’experts dédiés dans votre domaine sauront vous garantir une précision et qualité irréprochables. Nous offrons des remises pour les étudiants et appliquons un tarif dégressif selon les répétions et le volume. Ayant un vaste réseau de traducteurs implantés en France et dans le monde entier, nous proposons des traductions libres, traductions officielles (assermentées), relectures, interprétations simultanées, consécutives et de liaison dans toutes les langues :

Traduction libre

Avez-vous besoin de faire traduire une brochure, un site internet, des conditions générales, une notice d’utilisation… ? N’hésitez pas à faire appel à nos services. Grâce à notre vaste réseau mondial de traducteurs, nous sommes en mesure d’assurer toute traduction libre dans chaque domaine de spécialité et chaque langue. Nous effectuons les traductions juridiques (statuts de société, contrats, jugements), financières (rapports annuels, état financiers), techniques (manuels d’utilisation, fiches produits), médicales (comptes-rendus médicaux) …

 

Traduction officielle (assermentée)

Avez-vous besoin d’une traduction assermentée des documents destinés à l’administration ? Seul un traducteur assermenté est autorisé à traduire tous types de documents officiels qu’ils soient juridiques ou administratifs. Nous proposons le service de traduction assermentée dans toutes les langues. L’expert-traducteur assermenté est une personne physique inscrite sur une liste d’experts judiciaires établie par une commission spéciale qui siège, en général une fois par an, dans les Cours d’Appels de France. Le traducteur assermenté est inscrit sur la liste CEDESA établi par le Procureur de la République de chaque Tribunal de Grande Instance. Nos traducteurs assermentés sont reconnus par les préfectures, les ambassades, les mairies, les universités, le ministère des Affaires étrangères et d’autres administrations. Qu’il s’agisse de documents d’état civil, de contrats, de statuts, de procès-verbaux, de comptes annuels, de k-bis, de relevés de notes, de procurations, d’attestations… ces traductions seront effectuées par un traducteur assermenté et pourront être certifiées conformes et légalisées par les autorités compétentes selon vos besoins. 

 

 

Interprétations

Nos interprètes se distinguent par leur parfaite maîtrise des langues, par leurs compétences techniques et leur aisance relationnelle. Ils interviennent lors de conférences, d’actes de vente, de réunion de travail, de cérémonies de mariage, de visites officielles…

Selon vos besoins, nous pourrons vous fournir le matériel sonore nécessaire avec ou sans assistance technique.

Notre réseau mondial d’interprètes se compose également d’interprètes assermentés en plus des interprètes spécialisés. N’hésitez pas à nous solliciter pour tout projet d’interprétation en spécifiant vos besoins et exigences. 

 

Interprétation simultanée

L’interprète traduit les paroles du locuteur de manière simultanée. Cette forme d’interprétation est souvent demandée lors des conférences et colloques. Elle nécessite souvent la présence de matériel d’interprétation (écouteurs, micro, cabine d’interprétation…).
Parfois nous sommes sollicités pour les interprétations chuchotées, service utilisé souvent par les entreprises lorsque les participants ayant besoin de l’interprétation sont peu nombreux et ne dépassent pas 3 personnes. Dans ce cas-là aucun matériel n’est nécessaire. L’interprète chuchote directement les propos du locuteur à l’oreille de l’auditeur.

 

Interprétation consécutive

L’interprète traduit les propos du locuteur de manière décalée. L’interprète prend des notes pendant le discours et en fournit oralement la traduction.

 

Interprétation de liaison

L’interprétation de liaison est fréquemment utilisée dans le cadre de réunions de groupe ou négociations sans prise de notes. L’interprète prend place au milieu des participants et traduit phrase après phrase les paroles émises par les personnes présentes.

 

Autres prestations

Relecture

Nos relecteurs révisent et corrigent vos documents à un tarif avantageux. Nous vous garantissons une qualité irréprochable du document cible relu par nos experts.

Transcription

Avez-vous besoin de transcriptions audio, vidéo intégrales, révisées ou synthétiques dans différentes langues ? Nous mettons à votre disposition un service de transcription vous offrant la possibilité de transcrire tout type de contenu audio ou vidéo dans un fichier texte. Le texte est réalisé dans le respect du contenu original, avec précision et exactitude des termes utilisés.

Arabe, hébreu, persan

Chinois simplifié ou traditionnel, coréen, dari, hindi, indonésien, japonais, malais, ourdou, ouzbek, tamoul, thaï, vietnamien

Anglais US, espagnol d’Amérique latine, brésilien

Allemand, anglais UK, bosniaque, bulgare, catalan, croate, danois, espagnol, estonien, finnois, français, géorgien, grec, hongrois, kurde, irlandais, islandais, italien, letton, lituanien, maltais, néerlandais, norvégien, polonais, portugais, roumain, russe, serbe, slovaque, slovène, suédois, tchèque, ukrainien